طبعت الأمالى أوّل ما طبعت فى دائرة المعارف العثمانية، بحيدرآباد-الهند- سنة ١٣٤٩ هـ، فى جزءين: الأول ينتهى بالمجلس الخامس والأربعين، والثانى وقف فى أثناء المجلس الثامن والسبعين. وجاء بخاتمة الطبع: «إلى هنا انتهى ما تيسّر لنا الحصول عليه من الجزء الثانى، وقد بقيت بقية (١) كما يعلم من الخاتمة».
وهذه الطبعة ملفقة من نسختين: نسخة الآصفية المشار إليها، ونسخة راغب باشا (٢) التى اتخذتها أصلا. وإن كان التعويل على نسخة الآصفية إلى نهاية المجلس التاسع والأربعين، وهو نهاية هذه النسخة كما ذكرت.
وقد قام على هذه الطبعة علماء كرام أفاضل، فى دائرة المعارف العثمانية، هم: حبيب عبد الله بن حمد العلوى، وعبد الرحمن اليمانى، والسيد زين العابدين الموسوى. وبرغم ما بذله هؤلاء الأفاضل من إتقان-أحسن الله إليهم، وأثابهم خيرا -فقد اشتملت هذه الطبعة على عدّة أسقاط، وبعض هنات. وبخاصة فى الجزء الأول الذى كان الاعتماد فيه على نسخة الآصفية، وبها من الأسقاط ما وصفت.
_________________
(١) نشر هذه البقية-وهى بقية المجلس الثامن والسبعين إلى المجلس الرابع والثمانين، وبه تمام الأمالى. وهذه البقية تقع فى سبعين ورقة من نسخة راغب باشا-نشرها الأخ الصديق الدكتور حاتم صالح الضامن، فى مجلة المورد العراقية-المجلد الثالث-العددان الأول والثانى ١٩٧٤ م.
(٢) لم يصرح ناشرو الطبعة الهندية بهذه النسخة، وإنما ذكروها على الإطلاق «نسخة فى بعض المكاتب الإسلامبولية» ولكنّ إشاراتهم إلى قراءتها وفروقها فى الحواشى متفقة تماما مع نسخة راغب باشا التى بيدىّ، مما رجّح عندى أنها هى. إلا أنهم لم يحصّلوها كاملة. يقول السيد زين العابدين الموسوى أحد مصحّحى الطبعة الهندية: «ومجمل أحوال نشره وإشاعته أن أرباب مجلس الدائرة لمّا وجدوا الجلد الأول من هذا الكتاب فى المكتبة الآصفية، ورأوا المصلحة فى نشره أمروا بطبعه، فاشتغلنا بتصحيحه والنظر فيه، وبينما نحن فيه إذ سمعنا بوجود نسخة كاملة منه فى بعض المكاتب الإسلامبولية، فسعينا فى تحصيل تلك النسخة من هناك بواسطة العالم الجليل (مستر سالم الكرنكوى الألمانى) مصحح الدائرة، فحصل الجناب المومى إليه عكس تلك النسخة، وجعل يرسل إلينا شيا فشيئا منها، فمن سوء الاتفاق ما أمكنه تحصيل عكس النسخة كاملا، بل شطرا قليلا من أول الجزء الأول، وشيئا وافرا من الجزء الثانى، فوصل كلا الجزءين إلينا ناقصا. . . .».
[ المقدمة / ٢١٠ ]
ولما كانت هذه الطبعة الهندية من الأمالى قد استقرّت فى المكتبات ودور العلم زمانا طويلا، وكثر الاقتباس منها والإحالة عليها، فقد أثبتّ أرقام صفحاتها على جوانب نشرتى هذه.
ثم طبع الجزء الأول بمصر، بمطبعة الأمانة سنة ١٩٣٠ م، وقد تضمّن هذا الجزء تسعة وأربعين مجلسا. وقام على طبعه الشيخ مصطفى عبد الخالق محمد. ولم أر هذا الجزء، ولكنى نقلت وصفه من بعض الفهارس.
[ المقدمة / ٢١١ ]
صفحة العنوان من النسخة الأصل (راغب باشا)
وهذا الخطّ الحديث الذى تراه على يمين الصورة هو خط عالم المخطوطات الكبير الأستاذ محمد رشاد عبد المطلب، ﵀ رحمة واسعة، وصف به النسخة أيام أن كان فى استانبول سنة ١٩٤٩ م
[ المقدمة / ٢١٢ ]
الصفحة الأولى من النسخة الأصل (راغب باشا)
[ المقدمة / ٢١٣ ]
الصفحة الأخيرة من النسخة الأصل (راغب باشا)
[ المقدمة / ٢١٤ ]
صفحة العنوان من النسخة البغدادية (د)
[ المقدمة / ٢١٥ ]
الصفحة الأولى من النسخة البغدادية (د)
[ المقدمة / ٢١٦ ]
الصفحة الأخيرة من النسخة البغدادية (ذ)
[ المقدمة / ٢١٧ ]
صفحة العنوان من النسخة المغربية (ط)
[ المقدمة / ٢١٨ ]
الصفحة الأولى من النسخة المغربية (ط)
[ المقدمة / ٢١٩ ]
الصفحة الأخيرة من النسخة المغربية (ط)
ويظهر فيها خط ابن الشجرىّ (هبة الله بن على بن محمد بن حمزة الحسنى)
[ المقدمة / ٢٢٠ ]