بسم الله الرحمن الرحيم
الرسالة النوروزية، للشيخ الرئيس أبي علي الحسين بن عبد الله بن سينا (^١).
خدم بها خزانة السيد الأمير أبي بكر محمد بن عبد الله، وجعلها هدية في يوم النوروز، وقد وسمها بالنوروزية (^٢).
كلٌّ تنزع (^٣) به همته إلى خدمة سيدنا ومولانا الشيخ الأمير (^٤) [السيد أبي بكر محمد بن عبد الله، أدام الله عزه (^٥)] بتحفة تجود بها ذات يده. (^٦) ولما رغبت في أن أكون واحد القوم (^٧) ومتابعًا للسَّواد الأعظم في إقامة (^٨) الرسوم (^٩) النيروزية، وكانت حالي تقعد بي عن إهدائه تحفة دنياوية (^١٠) تشاكل خزانته (^١١) الكريمة، ورأيت الحكمة أفضل مرغوب فيه، وأجل متحف به (^١٢) لا سيّما
_________________
(١) في ع: «رسالة للشيخ الرئيس أبي علي الحسين بن عبد اللّه بن سينا البخاري ﵀».
(٢) هذه العبارة انفردت بها نسخة ع.
(٣) هذا ما في ع، ط. وفي ف: «بلوع»، تحريف.
(٤) هذا ما في ع، ط. وفي ف: «الإمام».
(٥) هذه التكملة من ع فقط. وفي ط: «السيد أبى بكر محمد بن عبد الرحيم».
(٦) هذه العبارة انفردت بها ع، ف، ط.
(٧) ف: «واحدا من القوم». وفي كشف الظنون «لما رغبوا في أن أكون واحد القوم».
(٨) م وكشف الظنون: «إفادة».
(٩) في ع، ف، م، ط: «الرسم». وكلمة «النيروزية» ساقطة من ع، ط.
(١٠) م، ع: «عن إهداء تحفة دنيوية».
(١١) م: «ذاته».
(١٢) هذا ما في ع، ف، ط مع سقوط كلمة «به» من ف. وفي م «مرغوب فيها وأجل متحف بها».
[ ٢ / ٣٠ ]
[الحكمة (^١)] الإلهية، وخصوصًا ما كان حكمًا ملِّيًّا (^٢) ثم كان (^٣) يكشف سرًا هو [من] أغمض أسرار الحكمة والملَّة، وهو الإنباء عن الغرض المضمن في الحروف الخاصة فواتح عدة من السور الفرقانية (^٤) - اتخذت فيه رسالة وجعلتها هديتي النيروزية إليه (^٥) - فإن أفضل الهدايا الهداية، وأشرف التحف الحكمة - ووثقت بلطف موقعها (^٦) من نفس مولاي الشيخ الأمير السيد (^٧) [أدام الله عزه (^٨)]. وألفت هذه الرسالة مقسومة (^٩) إلى فصول ثلاثة (^١٠):
الأول (^١١): في ترتيب الموجودات والدلالة (^١٢) على خاصية كل مرتبة من مراتبها.
الثاني: في الدلالة على كيفية (^١٣) دلالة الحروف عليها.
الثالث: في الغرض. وباللّه التوفيق (^١٤).
_________________
(١) التكملة من ع، ف، ط وكشف الظنون.
(٢) م: «حكما جليا».
(٣) م: «ثم كان» ط: «ثم ما كان».
(٤) ف: «فواتح السور الفرقانية».
(٥) هذه الكلمة من ع، ط.
(٦) م، ع: ط: «موقعه».
(٧) الشيخ الأمير السيد، ليست في ف. وفي م: «الشيخ الكبير»، وأثبت ما في ع.
(٨) التكملة من ع، ف، ط.
(٩) م: «منسوبة» ف: «مقسوما» وقد جمعت الصواب منهما.
(١٠) بدل ما مضى جميعه في ب على ما به من تحريف: «الرسالة النيروزية للشيخ الرئيس في الإنباء عن الغرض المضمر في الحروف الهجائية فواتح عدة سورة الفرقانية مقسومة على فصول ثلاث». وفي ح: «قال أبو علي بن سينا في الرسالة النيروزية وهي الرسالة المقسومة إلى فصول ثلاثة».
(١١) ح، ب، ع: «الفصل» قبل كل من الأول والثاني والثالث.
(١٢) ح: «وفي الدلالة».
(١٣) هذه الكلمة ساقطة من م.
(١٤) «وباللّه التوفيق» من ب، م، ط.
[ ٢ / ٣١ ]