وهو المرموزُ له بالحرف (ق) ويمثِّل المجلدَ الأول، وقد وصفه الأستاذُ محمد العابد بما لا مزيدَ عليه لمستزيد، فقال: "جزء (١) واحد متوسِّط بخطٍّ أندلسي مَخْروم الطرفَيْن نُسِبَ غلطًا في البرنامج (٢) لابن الأبّار، وجميع تراجم هذا الجزء فيمن اسمه أحمد، أولُ ترجمة فيه بقيَّةُ ترجمةِ أحمد بن عبد الله أبي المطرف ابن عَميرة المخزومي وآخرُ مَن ذكر في هذا الجزء -يَنقصه من آخره قليل- ترجمةُ أحمدَ بن يحيى العَبْدري القرطبي نزيل مَرّاكُش، بلغ عددُ أوراقه (١٢١) ورقة، وعدَّة تراجمه (٦٤٦) (٣)، واسمُ المترجَم يُكتب دائمًا فيه بالخطِّ المغلَّظ ، مسطرةُ الجزء المذكور (٢٥)، وحجمه ٢٦ × ١٩" (٤).
ويبدو من خطِّ هذه النسخة الأندلسيِّ أنها قديمة، والمظنونُ أنها من بقايا نسخةٍ تامّة كانت في هذه الخزانة التاريخية.
_________________
(١) لو قال: "مجلد" لكان أصح، فالجزء تعبير يستعمل لعدد من الورقات قد لا تتجاوز العشرين ورقة.
(٢) يعني: برنامج خزانة القرويين الذي نشره ألفرد بل، ص ١٠٢.
(٣) الأصح أنها (٦٤١) ترجمة.
(٤) مجلة دعوة الحق، العدد ٦، مارس ١٩٥٩ م.
[ ١ / ١٨٢ ]