حاولنا جهد الإمكان أن نفسّر بعضه ببعض، ونكتشف الارتباطات النسبية والسببية والمكانية والزمانية، وأفردنا للمترجمين ونسبتهم وألقابهم فهارس شاملة وأشرنا إلى من ورد بالكنية فقط إلى اسمه في الفهرس أو في الكتاب واكتشفنا أخطاء وقع فيها المصنّف والملّخص ونبّهنا عليها واستفدنا من كافّة الكتب الرجالية المتوفرة لدينا مثل الأنساب والتحبير للسمعاني وتاريخ بيهق وتاريخ بغداد وسير أعلام النبلاء ولباب الأنساب لمؤلّف تاريخ بيهق: ابن فندق، وكتاب تاريخ دمشق وقد أنجزنا قسما منه بواسطة المختصر المطبوع، وقد أضفنا في المتن بعض الإضافات؛ وأدرجنا غالب ما نقل عن السياق في المتن ووضعنا كلّ هذه الزيادات بين حاصرتين […] إتماما للفائدة وتنويها بالصورة الأولية للكتاب، والسمعاني في الأنساب كثيرا ما ينقل حرفيا عبارات هذا الكتاب دون إشارة إلى ذلك.
وقد تركنا بعض الألفاظ على حالها من غموض أو ركاكة حفظا للأصل.
[ ٢١ ]
وأضفنا لكل ترجمة عنوانا انتخبناه من ترجمته أو ممّا اشتهر به وإن لم يكن مذكورا في الترجمة.
قم المقدسة
سنة ١٤٢٦ هـ. ق
محمد كاظم المحمودي
[ ٢٢ ]
صورة الصفحة الأولى
[ ٢٣ ]
صورة الصفحة الأخيرة
[ ٢٤ ]