المخزوميّ الشاطبيّ المقرئ المنتشيّ (^٤)؛ نسبة إلى قرية.
أخذ القراءات عن أبي داود، وابن الدّوش، وابن شفيع، وأبي القاسم ابن النّحاس، ومنصور بن الخير، وشريح بن محمد، وأبي الأصبغ عيسى.
وسمع من أبي عبد الله بن خليفة، وأبي عليّ الصّدفي. وسمع سنة ثلاث
_________________
(١) التكملة ١/ ٣٤١ (١٢١٤)، وترجمه ابن عساكر في تاريخ دمشق ٥٣/ ٢٨٤، وابن عبد الملك في الذيل ٦/ ٢٣٣، والذهبي في تاريخ الإسلام ١١/ ٣٠٥، والصفدي في الوافي ٣/ ١٦٨، والسيوطي في بغية الوعاة ١/ ١٢٠، والمقري في نفح الطيب ٢/ ١٤٢.
(٢) ما بين الحاصرتين مني للتوضيح.
(٣) التكملة ١/ ٣٤٢ (١٢١٥)، وترجمه ياقوت في «منتيشة» من معجم البلدان ٥/ ٢٠٧ - ٢٠٨، وابن الأبار في معجم أصحاب الصدفي (٩٠)، وابن عبد الملك في الذيل ٦/ ٣٦٦، والذهبي في تاريخ الإسلام ١١/ ٣٠٥.
(٤) هكذا بخط المؤلف هنا وفي تاريخ الإسلام أيضا، وذكر أنها نسبة إلى «المنتشية». وفي التكملة: «المنتيشي»، وهو الصواب، فقد ذكر ياقوت في معجم البلدان «منتيشة» بالفتح ثم السكون وكسر التاء ثالث الحروف وياء آخر الحروف ثم شين معجمة، وقال: مدينة بالأندلس قديمة من أعمال كورة جيان. . . وقيل: إنها من قرى شاطبة. ثم نسب أبا عبد الله محمد بن عبد الرحمن هذا إليها.
[ ٣٢ ]
وخمس مئة من أبي بكر ابن مفوّز.
وتصدّر للإقراء ببلده، فأخذ عنه الناس. وكان عالما بالتفسير يفسّر كلّ جمعة، مع الحظّ الوافر من البلاغة والمشاركة في الشّعر والأخبار وحسن الخطّ. روى عنه أبو عبد الله المكناسيّ.
توفّي كهلا سنة تسع عشرة وخمس مئة.