إنّ من أدوات تغطية الرأس: (القَبُّوع)، والذي يُستخدم بكثرة في الاستعمال العسكري، إضافة لبعض أدوات تغطية الرأس الأخرى، مثل: (البِريه) (٢)، و(الكاب) (٣)، و(الخُوذة) (٤) .
والأصل في (القبوع) ضم القاف والباء (القُبُوع)، ومعناه: أن يدخل الإنسان رأسه في قميصه أو ثوبه، يقال: قبَع يقبَع قُبوعا: أدخل رأسه في ثوبه. وقبَع رأسه يقْبَعه: أدخله هناك. والقَبْع: تغطية الرأس بالليل لِريبة (٥) .
و(القُبَعَة): خِرْقة كالبُرْنُس تُخاط للصيّاد، تسمّيها العامة القنبُعة (٦)، ويلبسها الصبيان (٧) .
ويرى البعض أن لفظة (قُبَعَة) أعجمية معرَّبة أخذت من (Chapeau) الفرنسية (٨) .
_________________
(١) دراسات لغوية: ٣١٥.
(٢) نوع من غطاء الرأس، وهي لفظة فرنسية (Cape) . انظر: دراسات لغوية: ١٨٣.
(٣) نظر حرف الخاء من البحث ص: ٩.
(٤) اللسان (قبع):٨/٢٥٨، والمنتخب من غريب كلام العرب:٢/٤٧٥، ومعجم الملابس في لسان العرب:٩٥، واتفاق المباني وافتراق المعاني:٩٤، وكتاب الأفعال، لابن القوطية: ٢٢٠.
(٥) مجمل اللغة:٥٨٥.
(٦) اللسان (قبع): ٨/٢٥٩.
(٧) الدخيل على الأصيل في اللغة: ١٣٥.
[ ٤٧٣ ]
والذي يظهر أنّ (القُبَعة) عربية الأصل؛ لأنها تقبع صاحبها، أي: تستره، يقال: قبَع الرجُل رأسه في جيبه: أدخله فيه، ومنه في حديث الأذان: «فذكروا له القُبَع» (١) .
كما يظهر أن هناك تقاربا كبيرا في الأصل اللغوي الدلالي لـ (القُبُوع)، والذي يعني: إدخال الإنسان رأسه في قميصه أو ثوبه - كما مر -، وبين المعنى العسكري الشايع حاليّا، والذي يعني: غطاء الرأس بما يشبه (البريه)، مع بروز في المقدمة. والجامع بين الدلالتين: اتحاد الموضع وهو الرأس. أما الاختلاف فهو في كيفية الوضع، أهو إدخال رأس في ثوب ونحوه، أم إدخال (القُبُوع) في الرأس وجعله أعلاه؟.
كما يُلحظ أنّ تغيير حركة حرف الباء من التخفيف إلى التشديد (القُبُّوع)، فقد أخرج هذه اللفظة عن الأوزان المعروفة عن العرب؛ إذ لا يوجد وزن (فُعُّول) .
_________________
(١) المجموع المغيث في غريبي القرآن والحديث: ٢/٦٥٦- ٦٥٧.
[ ٤٧٤ ]