أولًا: انجيل متى:
- النسخة الانجليزية تستبعد أربع عشرة عبارة موجودة فى النسخة العربية لهذا الإنجيل.
- ما استبعدته النسخة العربية من انجيل متى.
- نهاية انجيل متى المختلقة.
ثانيا: إنجيل مرقس:
- النسخة الإنجليزية تستبعد اثنتي عشرة عبارة واردة فى النسخة العربية لهذا الإنجيل.
- نهاية إنجيل مرقس الدخيلة.
ثالثا: إنجيل لوقا:
[ ٦٦ ]
- النسخة الإنجليزية تستبعد ست عشرة عبارة واردة فى النسخة العربية.
رابعا: الفقرة التائهة فى إنجيل يوحنا.
خامسًا: لوقا ومتى يحرفان إنجيل مرقس.
[ ٦٧ ]
الإضافة والحذف فى نصوص الأناجيل
هذا الجزء من الكتاب مهدى إلي الذين يتسائلون: أين التحريف فى الأناجيل؟ وما هى العبارات التي أضيفت؟ ومن أضافها؟ ومتى أضيفت؟