أشار بروكلمان إلى النسخ الخطية للكتاب (^١) فذكر أنه: مخطوط في ليدن (٢٠٢٤)، ويني جامع (٧٦١) وأياصوفيا (٢٢٤٣)، وجاريت (١٥١٨)، وبريل ثانٍ (٩٧٦)، وتونس الزيتونة (٤/ ٤٣٦/ ٢٩١). وهناك مخطوطات أخرى لم يذكرها بروكلمان.
والذي تحصّل من المخطوطات أثناء العمل على تحقيق الكتاب هو النسخ الآتية:
أولًا: النسخة المحفوظة في مكتبة الحاج بشير آغا في استانبول (تركيا)، وهي برقم (٤١٣)، وقد أصبحت هذه المكتبة ضمن المكتبة السليمانية. وتقع في (١٥٤) ورقة، في كل ورقة (٢٥) سطرًا، وفي أولها فهرس يقع في (٤) ورقات، بخط نسخ جيد، والفهرس بخط فارسي، من خطوط سنة (١١٤٤ هـ). وفي صفحة العنوان تملك الحاج بشير آغا بتاريخ سنة (١١٥١ هـ)، وختم المكتبة ورقم التصنيف وختم الوقفية. وبآخرها هذه العبارة: "تمَّ الكتاب بعون الله تعالى. الحمد لله على التمام، والصلاة والسلام على نبيه وأصحابه الكرام. سوَّده أضعف الأنام السيد عثمان القريمي … سنة أربع وأربعين ومائة وألف".
وقد رمزت لهذه النسخة بالحرف (غ).
ثانيًا: نسخة مكتبة أيا صوفيا في إستانبول أيضًا، ورقمها (٢٢٢٣)، وتقع في (١٥٤) ورقة، في كل صفحة (٢٥) سطرًا. وقبل صفحة العنوان
_________________
(١) "تاريخ الأدب العربي" القسم السادس، ص (٤٢١).
[ ٦٢ ]
فهرس للفصول بصفحة واحدة، وهي بخط نسخ معتاد، وعلى صفحة العنوان أختام ووقفية السلطان محمود خان، وكاتبه أحمد شيخ زاده بأوقاف الحرمين الشريفين. وليس على النسخة اسم الناسخ ولا تاريخ النسخ، وتنتهي بهذه العبارة: "تم الكتاب بعون الملك الوهاب". وعلى هامشها استدراكات وتصحيحات. ورمزت لها بالحرف (ص).
ثالثًا: نسخة مكتبة يني جامع (الجامع الجديد) في إستانبول أيضًا، وهي التي أشار إليها بروكلمان -كما سبق- وقد آلت جميع كتبها إلى المكتبة السليمانية بإستانبول، وهي تحمل الرقم (٧٦١)، وتقع في (١٩٤) ورقة، وقد كتبت بخط نسخ جيد، وفي بعض صفحاتها تعليقات أو تصويبات يسيرة. وكان الفراغ من كتابتها في التاسع والعشرين من شهر رمضان المبارك سنة (١٠٦٦ هـ) على يد قاسم بن محمد الرومي بلدًا والمصري موطنًا. وعلى هذه النسخة أختام ووقفية.
وقد رمزت لها بحرف (ج).
رابعًا: نسخة مكتبة جامعة برنستون بأمريكا، وهي التي أشار إليها بروكلمان (جاريت - ١٥١٨). وتقع في (٤٠٥) صفحة، وهي مكتوبة بخط الرقعة، وخطها جيد. وبهامشها وبين السطور بعض التعليقات وعزو نصوص العهد القديم والجديد لمواضعها، وتتضمن أيضًا فهرسًا لموضوعات الكتاب. وكان الفراغ من كتابتها ليلة الجمعة في ٢١ ربيع الأول سنة (١٢٧٥ هـ)، وناسخها هو مصطفى رشدي بن أحمد فليوزي.
ورمزت لهذه النسخة بالحرف (ب).
خامسًا: نسخة دار الكتب المصرية بالقاهرة، ورقمها (٢١٣٦٩ س)
[ ٦٣ ]
في الهيئة المصرية العامة للكتاب بالقاهرة، وتقع في (١٤٦) ورقة، وكتبت بخط نسخ جيد، دون تاريخ ولا اسم ناسخ. وفيها بعض التصويبات وشرح بعض الكلمات بحواشيها.
ورمزت لها بالحرف (د).