١ - نسخ الأصل المخطوط بالاعتماد على النسخة الخطية المحفوظة بمكتبة ملت ضمن مكتبة فيض الله بتركيا تحت رقم (٤٣١)، والمشار لها بـ "الأصل"، وذلك لاكتمال نصها، بحسب رسم وقواعد الإملاء الحديثة.
٢ - معارضةُ المنسوخِ بالمخطوط للتأكُّد من صحة النص وسلامته.
٣ - إثباتُ الفروقِ والأسقاط والزيادات بين النسخة الخطية
[ مقدمة / ٣٦ ]
المشار لها بـ (الأصل)، وبين النسخ الخطية لمكتبة فيض الله بتركيا تحت رقم (٤٣٢ - ٤٣٣) والمرموز لها بـ "ف"، والنسخة الخطية لمكتبة فاتح باشا ذات الرقم (٩٤٩ - ٩٢٩) والمرموز لها بـ "ت"، والنسخة الخطية الأخرى لمكتبة فاتح باشا ذات الرقم (٩٣٥) والمرموز لها بـ "ب"، وذلك بإثبات الصواب في النَّص، والإشارة إلى خلافه في حواشي الكتاب، وإهمالُ الفروق التي لا تؤثر على النص؛ كبعض الأخطاء والتصحيفات، وتكرير بعض الجمل والكلمات.
٤ - إدراج نصوص أحاديث "صحيح البخاري" التي تكلَّم عنها المؤلفُ -﵀- في هذا الشرح، وذلك بعد مقابلة النصوص مقابلةً تامة على (النسخة اليونينية) التي تُعدُّ من أصحِّ وأوثقِ نسخ "صحيح البخاري" المتداولة، وضُبطت بالشكل الكامل على ضبط ورسْمِ النسخة اليونينية المذكورة.
٥ - ترقيمُ أحاديث المتن ترقيمًا تسلسليًّا، وكذا الكتب والأبواب.
٦ - ضبطُ الأحاديث النبوية والأشعار بالشَّكْل شبه التام، وضبط ما أشكل من الألفاظ والكلمات الغريبة.
٧ - عزو الآيات القرآنية الكريمة إلى مواضعها من الكتاب العزيز، وإدراجها برسم المصحف الشريف، وجَعْلُ العزو بين معكوفتين في صُلْب الكتاب بذكر اسم السورة ورقم الآية.
٨ - التعليق الضَّروري على النص وعدم الإطالة فيه، كتعليقٍ على حديث أو حكاية مختلف فيها أو مسألةٍ خلافية، وتبيين ما عليه
[ مقدمة / ٣٧ ]
الجمهور، أو التعريف بما يُخشى منه الالتباس على كثير من الناس، أو التنبيه على أمر سها فيه المؤلف ﵀، أو تصحيف وقع في النسخ الخطية ونحو ذلك.
٩ - كتابةُ مقدمةِ للكتاب مشتملة على ترجمة المؤلف ودراسة الكتاب.
١٠ - تذييل الكتاب بفهرس لأطراف الأحاديث النبوية الشريفة، وفهرس للكتب والأبواب.
والحمد لله الذي بنعمته تتمُّ الصالحات.
* * *
[ مقدمة / ٣٨ ]
صور المخطوطات
[ مقدمة / ٣٩ ]
صورة غلاف النسخة الخطية لمكتبة فيض الله بتركيا، والمشار لها بـ "الأصل"
[ مقدمة / ٤١ ]
صورة اللوحة الأولى من النسخة الخطية لمكتبة فيض الله بتركيا، والمشار لها بـ "الأصل"
[ مقدمة / ٤٢ ]
صورة اللوحة الأخيرة النسخة الخطية لمكتبة فيض الله بتركيا، والمشار لها بـ "الأصل"
[ مقدمة / ٤٣ ]
صورة غلاف الجزء الثاني من النسخة الخطية لمكتبة فاتح باشا، والمرموز لها بـ "ت"
[ مقدمة / ٤٤ ]
صورة اللوحة الثاني من الجزء الثاني من النسخة الخطية لمكتبة فاتح باشا، والمرموز لها بـ "ت"
[ مقدمة / ٤٥ ]
صورة اللوحة الأخيرة من الجزء الثاني من النسخة الخطية لمكتبة فاتح باشا، والمرموز لها بـ "ت"
[ مقدمة / ٤٦ ]
صورة غلاف الجزء الثالث من النسخة الخطية لمكتبة فاتح باشا، والمرموز لها بـ "ت"
[ مقدمة / ٤٧ ]
صورة اللوحة الأولى من الجزء الثالث من النسخة الخطية لمكتبة فاتح باشا، والمرموز لها بـ "ت"
[ مقدمة / ٤٨ ]
صورة اللوحة الأخيرة من الجزء الثالث من النسخة الخطية لمكتبة فاتح باشا، والمرموز لها بـ "ت"
[ مقدمة / ٤٩ ]
صورة غلاف الجزء الأول من النسخة الخطية لمكتبة فاتح باشا بتركيا، والمرموز لها بـ "ب"
[ مقدمة / ٥٠ ]
صورة اللوحة الأولى من الجزء الأول من النسخة الخطية لمكتبة فاتح باشا بتركيا، والمرموز لها بـ "ب"
[ مقدمة / ٥١ ]
صورة اللوحة الأخيرة من الجزء الأول من النسخة الخطية لمكتبة فاتح باشا بتركيا، والمرموز لها بـ "ب"
[ مقدمة / ٥٢ ]
صورة غلاف الجزء الأول من النسخة الخطية لمكتبة فيض الله بتركيا، والمرموز لها بـ "ف"
[ مقدمة / ٥٣ ]
صورة اللوحة الأخيرة من الجزء الأول من النسخة الخطية لمكتبة فيض الله بتركيا، والمرموز لها بـ "ف"
[ مقدمة / ٥٤ ]
صورة اللوحة الأولى من الجزء الأول من النسخة الخطية لمكتبة فيض الله بتركيا، والمرموز لها بـ "ف"
[ مقدمة / ٥٥ ]
صورة غلاف الجزء الثاني من النسخة الخطية لمكتبة فيض الله بتركيا، والمرموز لها بـ "ف"
[ مقدمة / ٥٦ ]
صورة اللوحة الأولى من الجزء الثاني من النسخة الخطية لمكتبة فيض الله بتركيا، والمرموز لها بـ "ف"
[ مقدمة / ٥٧ ]
صورة اللوحة الأخيرة من الجزء الثاني من النسخة الخطية لمكتبة فيض الله بتركيا، والمرموز لها بـ "ف"
[ مقدمة / ٥٨ ]
تأليف
الإمام شمس الدين البرماوي أبي عبد الله محمد بن موسى النعيمي العسقلاني المصري الشافعي
(المولود في مصر سنة ٧٦٣ هـ والمتوفى في القدس سنة ٨٣٧ هـ) رحمه الله تعالى
تحقيق ودراسة
لجنة مختصة من المحققين
بإشراف
نور الدين طالب
[المجلد الأول]
[ ١ / ٥٥ ]