اللغة:
السحب: جمع سحاب وهو الغيم. بمنهلّ: أي بغيث منهلّ. منسجم: منصبّ.
المعنى:
جد يا رب على نبيك المصطفى بصلوات دائمة تنهلّ عليه صباح مساء.
الإعراب:
وأذن: الواو: حرف عطف هنا للجمل، ائذن: فعل أمر مبني على السكون الظاهر والفاعل ضمير مستتر وجوبا تقديره أنت.
لسحب: اللام: حرف جر، سحب: اسم مجرور باللام، وعلامة جره الكسرة الظاهرة. وهو مضاف. والجار والمجرور متعلقان بالفعل (ائذن) .
منك: من: حرف جر، والكاف: ضمير متصل مبني على الفتح، في محل جر ب (من) . والجار والمجرور متعلقان بصفة محذوفة ل (صلاة) .
دائمة: صفة ثانية ل (صلاة) مجرورة، وعلامة جرها الكسرة الظاهرة.
على النبي: على: حرف جر، النبي: اسم مجرور ب (على)، وعلامة جره الكسرة الظاهرة.
والجار والمجرور متعلقان باسم المصدر (صلاة) . لأننا نقول: صلى الله على النبي.
بمنهل: الباء: حرف جر، منهل: اسم مجرور بالباء، وعلامة جره الكسرة الظاهرة.
والجار والمجرور متعلقان بصفة محذوفة ل (سحب) . والتقدير: سحب مقرونة بغيث منهلّ.
ومنسجم: الواو: حرف عطف، منسجم: اسم معطوف على (منهل)، مجرور وعلامة جره الكسرة الظاهرة.
[ ٢١٧ ]
جملة ائذن: معطوفة على جملة (استجب) المقدرة في البيت (١٥٧)، لا محل لها من الإعراب، وهي جملة فعلية.
الصورة البيانية:
في قوله (لسحب صلاة) تشبيه. شبه الصلاة بالسحب، ووجه الشبه كون كل منهما رحمة. والتشبيه بليغ من إضافة المشبه به إلى المشبه. وقوله (بمنهلّ ومنسجم) ترشيح للسحب وتقوية للتشبيه.
ويجوز القول: انطلاقا من (اللهم صلّ وسلّم وبارك) شبّه الشاعر (بركات) الصلاة الدائمة من الله على النبي ب (السّحب) تنهلّ غيثا، بجامع النفع في كلّ، ثم حذف المشبّه (بركات) وكنى عنه بذكر: الصلاة الدائمة على النبي من الله (أي منك) فالاستعارة تصريحية. وقولنا: تنهلّ غيثا من (بمنهلّ ومنسجم) ترشيح للاستعارة وتأكيد للمشبّه به.